vendredi 30 mars 2018

242 - Je me suis levé par un matinet


Noël au balcon, Pâques en chanson, comme le dit l'adage qui se prête si bien aux détournements. Ce n'est pas que la période manque de chants, de quête par exemple, mais il faut bien reconnaître que les deux fêtes correspondant aux événements principaux de la vie du Christ, naissance et résurrection, n'ont pas connu le même traitement. Pour l'un quelques chants de quête ; dans notre région essentiellement le chant de la passion. Pour l'autre des quantités de chants populaires ou non, rassemblés dans des ouvrages anciens ou plus récents. La « Belle bible des noëls guérandais » compilée par Fernand Guériff est l'un de ces ouvrages. Notre chanson de la semaine (y'a plus de saisons ma bonne dame !) en est extraite.
pour écouter la chanson et lire la suite :


Nous avons ici un de ces nombreux chants qui racontent la mise en route, le départ pour aller vers la crèche (1). Cette chanson est à la fois très répandue et originale. On la trouve dans divers recueils de Noëls populaires, originaires de régions aussi différentes que le Languedoc, la Champagne, le Quercy, le Maine, etc. Son origine remonterait à la Renaissance (16ème siècle). Guériff précise (2) : ce Noël daterait de 1608, sur l'air « du muguet et du muguet encore ». Il a été harmonisé par plusieurs organistes, dont Jean-François Dandrieu et Louis-Claude Daquin, tous deux au 18ème. Ceci pour la version la plus classique, qui a pour refrain :
Chantons Nolet Nolet Nolet
Chantons Nolet encore
Nolet est une déformation populaire de Noël
Ce Nolet est le responsable de la rime en « et » qui nous vaut une transformation des finales, comme doucelet et nouvelet. Et encore certains couplets, absents de la version guérandaise, nous ont épargné l'archelet pour jouer du violon et l'enfant Jésus langé d'un drapelet. Dans le premier tome de sa « Bible des noëls anciens », Henry Poulaille en présente un exemple, venant de l'est de la France, qui comporte 25 couplets (3).
La majorité de ces versions utilisent le timbre originel qu'est devenu « je me suis levé par un matinet ». Ce qui devient original dans la version guérandaise c'est l'utilisation d'un autre timbre pour les mêmes paroles : « toque mon tambourinet ». Celui ci, apparemment plus récent, se retrouve dans le refrain
Toque, tambourin, toque !
Toque, tambourinet
Pour le reste, la coupe, les strophes, les paroles restent inchangées.
Remarquons au passage que le rossignol y a gagné un caractère angélique, ce qui le change de ses emplois habituels dans la chanson traditionnelle. Les instruments de musique énumérés sont classiques pour l'époque : violon, hautbois (ou flute) et cornemuse. Nul doute que l'enfant Jésus aurait apprécié la présence d'un couple biniou – bombarde pour le bercer !
Joyeuses Pâques et à bientôt

notes
1 – tout comme « Allons ma voisine » chanson n° 161 de ce blog (juillet 2016)
2 - d'après Jan Reiner Hendrick de Schmidt (les Noels et la tradition populaire, Amsterdam, 1932, p 133)
3 – extrait de la Grande Bible des noëls anciens de Troyes (Bible des noëls anciens – Henry Poulaille - 1950)

interprète : Chantal Choimet
source : la belle bible des noëls guérandais, tome 5 des collectes de Fernand Guériff (publié à compte d'auteur en 1984) page 108
catalogue C. Laforte : vol 6 (chansons sur des timbres) Je me suis levé par un matinet, ou chacun vient à nous.

Je me suis levé par un matinet
Que l'aube prenait son blanc mantelet

refrain
Toque, tambourin, toque !
Toque, tambourinet

J'ai pris ma jaquette et mon grand bonnet
Et mon manteau qu'est gris violet

Là je suis allé trouver Colinet
Qui se promenait dans son jardinet

Que faites vous là, gentil garçonnet ?
N'entendez-vous pas le rossignolet ?

Jamais je n'ai ouï chant si doucelet
Que ne l'est le chant de cet oiselet

Ce n'est rossignol ni rossignolet
Mais c'est du Bon Dieu un saint angelet

Qui vient annoncer un cas nouvelet
C'est qu'en Bethléem est né le nolet !

Allons vite compère voir l'enfantelet
J'ai pris ma musette et mon flageolet

Guillot a sa viole avec son archet
Nous ferons concert au petit douillet

Accepte de nous un don joliet
Voici de la farine et voici du lait

Maintenant entonnons un joyeux couplet
Et puis retournons à notre troupelet


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire