Noël au balcon, Pâques en chanson !
Pour ne pas faire mentir cet adage et puisqu'il n'y a définitivement
plus de saisons nous avons décidé de fêter Pâques avec un chant
de Noël. A cette époque l'agneau pascal était encore à la crèche
avec les bergers, sur la paille et ne savait pas encore qu'il
finirait rôti, avec des herbes sur la table.
Si la bergère sait bien d'où elle
vient et ce qu'elle a vu, plus personne ne sait d'où vient cette
chanson. Elle est tellement répandue dans toute la tradition
francophone que son origine demeure incertaine. Henri Poulaille,
auteurs de plusieurs ouvrages sur le sujet (1), la classe dans les
noëls régionaux en la datant du 18ème siècle. Ce qui veut dire
que le texte original est bien antérieur. C'est un noël populaire
c'est à dire qu'il n'était pas chanté à l'église mais dans
toutes les circonstances liées à la nativité.
pour écouter la chanson et lire la suite
D'où viens tu bergère comporte de
quatre à sept couplets, selon les versions collectées. Ce sont
toujours les mêmes, parfois disposés différemment. Mais certains
interprètes n'ont pas pu s'empêcher d'ajouter leur touche
personnelle. Ainsi le texte donné par François Simon dans le Maine
et Loire abandonne un instant l'aspect idéal du fils de Dieu qui
vient de naître pour retrouver des préoccupations terre à terre :
...qu'as tu vu ?
un petit enfant
qui pleurait sans cesse
après sa moman
Poulaille cite un dernier couplet
intervenant après les louanges du père éternel :
Allons-y bergère...
Portons lui des langes
aussi des drapeaux
Et pour sa couchette
Un petit berceau
ainsi que des ajouts qui « sentent
la leçon de catéchisme » comme celui qu'on retrouve dans la
version notée par Louisette Radioyes à Saint Congard (Morbihan)
Qu'as tu fait
J'ai fait ma prière
A ce doux sauveur
qui semblait me dire
Donne moi ton cœur
Lucien Decombe, dans son recueil de
chansons d'Ille et Vilaine, décrit une coutume rennaise où les
enfants, allant de porte en porte la soirée de la veille de Noël,
l'utilisaient comme chant de quête. Connu dans chaque région, on
l'a retrouvé, bien entendu, en Loire-Atlantique, à Clisson, dans le
Pays de Retz...
Notre version est extraite de :
« la belle bible des noëls guérandais » cinquième
volume de la série d'ouvrages compilés par Fernand Guériff. En
fait ce fut le deuxième tome, édité à compte d'auteur. Les trois
suivants ont été co-édités par Dastum 44 et le Parc Naturel
Régional de Brière, poursuivant ainsi la série commencée de son
vivant par Guériff, dont la chronologie est :
1 - Le trésor des chansons populaires
folkloriques - répertoires anciens.
5 – la belle bible des noëls
guérandais
2 – le folklore du mariage
3 – chansons de Brière, chants de
métiers, religieux, historiques et chants de marins
4 – les danses – le folklore
enfantin
Contrairement aux trois plus récents
les deux premiers ouvrages ne sont plus disponibles en librairie (2).
notes
1 - La grande et belle bible des noëls
anciens d'Henri Poulaille est paru en plusieurs tomes et plusieurs
éditions chez Albin Michel, dans les années 50
2 – sauf peut être chez des
bouquinistes – pour les trois autres voir la rubrique « nos
éditions »
interprètes : Janick
Peniguel et Janig Juteau, Jean-Louis Auneau, Yves Bourdaud, Dominique
Juteau
source : Guériff, tome 5,
la belle bible des noëls guérandais, page 99 – recueilli à Saint
Nazaire
catalogue Coirault : 8709,
D'où viens tu bergère ?
catalogue Laforte : III,
H-02, D'où viens tu bergère ?
D'où viens-tu bergère
D'où viens-tu ?
Je viens de la crèche
Voir l'enfant Jésus
Sur la paille fraîche
Il est étendu
Est-il beau, bergère
Est-il beau ?
Plus beau que la lune
Et que le soleil
Sur la terre aucune
N'a vu son pareil
Est-il seul, bergère
Est-il seul ?
Saint Joseph son père
Saint Jean son cousin
Et sa bonne mère
Lui donnant le sein
Quoi de plus bergère
Quoi de plus ?
Le bœuf avec l'âne
Lui soufflent dessus
Et de leur haleine
Réchauffent Jésus
Est-ce tout, bergère
Est-ce tout ?
Quatre petits anges
Descendus du ciel
Chantent les louanges
Du père éternel
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire