Dans les notes du
CD Saint Nazaire en chansons (1) Robert Bouthiller écrivait :
« si son thème et sa facture sont de nature tout à fait
traditionnelle, cette chanson n'en constitue pas moins une énigme ».
Elle a été publiée pour la première fois en 1972 par Fernand
Guériff dans un ouvrage intitulé « chansons, romances et
poèmes de la marine à voiles » (2). Auparavant elle avait été
recueillie à Sainte Marie - aujourd'hui commune de Pornic - par
Armand Guéraud (3) qui n'en avait pas donné la musique. Elle était
titrée « Tempête en mer ». Guériff a publié
deux mélodies sans en donner l'origine. L'une semble être un air à
la marche. La seconde se prête au rond paludier. C'est celle que
nous interprétons ici.
pour écouter la chanson et lire la suite
En dehors des
publications de Guéraud et Guériff, nous avons également retrouvé
cette chanson dans le cahier de chansons du Pays de Retz notées par
le violoneux Poiraud, aux alentours de Pornic. La mélodie est
identique à celle que nous chantons ; le titre donné dans ce
cahier est le départ de Saint Nazaire. Nous vous donnons
également les paroles de cette version.
Ces trois sources
sont les seules pour cette chanson qui est absente des catalogues de
la chanson traditionnelle (Coirault et Laforte).
En revanche, le
refrain « ah soupirez les filles pour vos jeunes amants »
est aussi utilisé dans d'autres chansons à danser. C'est le cas
d'un rond paludier sur le thème de la fille qui se plaint du mal de
dents, interprété par Raphael Garcia sur le CD « Chansons à
danser en presqu'ile guérandaise » (4) édité par Dastum en
1999.
Elle a donc été
enregistrée sur le CD Saint Nazaire en chansons sous le titre Nous
sommes à Saint Nazaire, menée par Rolang Guillou et Yves
Maurice accompagnés par le groupe Anchfol. Depuis, plusieurs groupes
de chants de marins l'ont mise à leur répertoire.
Notes
1 - St Nazaire en
chansons – tradition vivante de Bretagne n° 16 – Dastum (2001) –
en vente pour un prix très modique (voir rubrique nos éditions)
2 – aux éditions
du paludier ; ouvrage épuisé - chansons reprises dans le tome
3 des recueils de Fernand Guériff : chansons de Brière, de
Saint Nazaire et de la presqu'ile guérandaise - édition Dastum 44
et Parc naturel régionale de Brière (2009)
3 – chansons
populaires du comté nantais et du bas Poitou – recueils d'Armand
Guéraud publiés par Joseph Le Floc'h – FAMDT Modal (1995)
4 – série
tradition vivante de Bretagne N° 11 – disque malheureusement
épuisé et non réédité.
source : Fernand Guériff
- chansons de Brière, de saint Nazaire et de la presqu'ile
guérandaise - tome 3, page 359 – édition : Dastum 44 et Parc
naturel régionale de Brière (2009)
interprètes :
Dominique Juteau et Daniel Lehuédé
Les filles de
Saint Nazaire
(version publiée
par A. Guéraud et F. Guériff)
Nous sommes à Saint Nazaire, en
espérant le beau temps
Le beau temps est venu, j'ons mis la
voile au vent
Vous soupirez les filles pour vos
jeunes amants
Nous n'fumes pas loin en mer et reçûmes
un coup de vent
L'un court à la cuisine, l'autre au
gaillard d'avant
Ah, s'écrie le capitaine, j'avons de
bons enfants
Ils seront bien à terre à faire de
beaux enfants
Que d'être sur la mer à voler les
marchands
Le départ de Saint Nazaire
(version figurant dans le répertoire
Poiraud)
Etant à Saint Nazaire, espérant le
beau temps
Le vent passe au nord est, nous mimes
la voile au vent
Vous soupirez les filles pour ces
jeunes amants
Nous partirons dimanche, lundi s'il
fait beau temps
Et pas plus tôt en mer, reçûmes un
coup de vent
Le capitaine s'écrie, en haut tous les
enfants
L'un court au gouvernail, l'autre au
gaillard d'avant
Le capitaine s'écrie, oh j'ai de bons
enfants
Ils seraient bien à terre à faire les
galants
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire